路 加 福 音 6:45
善 18 人 444 從 1537 他 846 心裡 2588 所存的善 18 , 2344 就發出 4393 , 5719 善 18 來; # 2532 惡 4190 人 444 從 1537 他 846 心裡 2588 所存的惡 4190 , 2344 就發出 4393 , 5719 惡 4190 來; 因為 1063 # 1537 心裡 2588 所充滿 4051 的, # 846 口裡 4750 就說 2980 , 5719 出來。 Luke 6:45 A good 18 man 444 out of 1537 the good 18 treasure 2344 of his 846 heart 2588 bringeth forth 4393 , 5719 that which is good 18 ; and 2532 an evil 4190 man 444 out of 1537 the evil 4190 treasure 2344 of his 846 heart 2588 bringeth forth 4393 , 5719 that which is evil 4190 : for 1063 of 1537 the abundance 4051 of the heart 2588 his 846 mouth 4750 speaketh 2980 , 5719 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4051 的意思
from 4 052; TDNT - 6:63,828; n n AV - abundance 4, that was left 1; 5 1) abundance, in which one delights 1a) of that which fills the heart 2) that which is left over, residue, remains
希臘文詞彙 #4051 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:34 O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance4051 of the heart the mouth speaketh. 馬 可 福 音 8:8 So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left4051 seven baskets. 路 加 福 音 6:45 A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance4051 of the heart his mouth speaketh. 哥 林 多 後 書 8:14 But by an equality, that now at this time your abundance4051 may be a supply for their want, that their abundance4051 also may be a supply for your want: that there may be equality: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|